老外看中国:我理解了中国朋友为何抢着结账

发表:2005-03-24 23:45
手机版 正体 打赏 0个留言 打印 特大

我在中国第一次看到的每件事情都和日本截然不同,最初困扰我的就是公共交通状况。坐地铁时,一旦地铁门打开,门口由于人们上下车不守秩序而过度拥挤,我不得不冒着被人流挤扁的危险鼓起勇气上车。在日本,要求有次序地排队上下车,而且人们自觉地遵守着先下后上的规则。而过马路时,我觉得自己站在一旁等红灯很愚蠢,因为此时中国人对交通灯视而不见,径直穿过马路。

  有大量的书籍可以告诉你中日文化的差别,但是和中国人沟通仍很必要,这样你才能理解上述这些表面的不同,同时你也能在第一时间内学会许多事情。

  在和中国朋友接触时的第一个不同是时间观念。最开始我和中国同学约好晚上6点半见面,突然,她给我发短信说,要把时间改到7点。在中国,预定好的时间表很容易被更改。而在日本,我们有更强烈和严苛的时间观念,通常不会改变约定时间,总在几星期前,至少是3天前就决定一起吃饭的确切时间。

  举个例子,日本的火车总是要求按时到达,时间被精确到每一分钟,即便火车只晚到一分钟,我们也可能担心是不是火车出了什么事儿。日本人认为遵守时间是尊重对方的一种表现。

  第二个不同是吃饭。让我惊讶的是,当菜被端上来后,是男生将盘子、刀叉、菜和汤分给各位;而在日本,这是女性做的事情。在中国我入乡随俗,非常开心接受了男士的服务。

  和他们吃完这顿丰盛的晚餐后,我开始在脑中计算该付多少钱。按照日本的传统,吃饭 “AA制”理所当然。因此,当我那天刚认识的中国朋友要“请客”时,我觉得这是一份意外的礼物。除此之外,老实说,我觉得她付账让我有罪恶感。在日本,甚至在和教授吃饭,和男朋友约会时,“AA制”在年轻人中间都很常见。

  逐渐地,我明白“请客”表现了传统的中国观念:尊重朋友,并希望通过一起吃饭来扩大社会交际面。我因此交到了许多中国朋友,而且我去朋友家中拜访,进而认识了她的家人。

  虽然我在上面提到了许多的不同,但和中国人交流得越多,我就越来越感到我们有很多共性:所有学生都面临学习和找工作的压力,也有孤独感,等等;我们对生活有基本相同的看法和目的--寻找快乐,珍惜友谊,希望世界和平。

  因为语言问题和不同的常识,与不同国家的人交流当然会存在困难,有时会导致误解甚至争执,试着相互沟通因而便很重要。然后你会发现,如果某人对你和你的文化感兴趣,他们会很真诚地听你说话,而不论你的语言能力如何。

  我希望我的文章能让你对日本文化更加感兴趣,能在未来促进两国之间关系的发展,引用一句从中国朋友那儿学到的成语--“求同存异”。

  (本文作者系日本京都同志社大学博士生,现为中国人民大学国际关系学院高级进修生)

短网址: 版权所有,任何形式转载需本站授权许可。 严禁建立镜像网站.



【诚征荣誉会员】溪流能够汇成大海,小善可以成就大爱。我们向全球华人诚意征集万名荣誉会员:每位荣誉会员每年只需支付一份订阅费用,成为《看中国》网站的荣誉会员,就可以助力我们突破审查与封锁,向至少10000位中国大陆同胞奉上独立真实的关键资讯,在危难时刻向他们发出预警,救他们于大瘟疫与其它社会危难之中。
荣誉会员


欢迎给您喜欢的作者捐助。您的爱心鼓励就是对我们媒体的耕耘。 打赏
善举如烛《看中国》与您相约(图)

看完这篇文章您觉得

评论


加入看中国会员

donate

看中国版权所有 Copyright © 2001 - Kanzhongguo.com All Rights Reserved.

blank
x
我们和我们的合作伙伴在我们的网站上使用Cookie等技术来个性化内容和广告并分析我们的流量。点击下方同意在网络上使用此技术。您要使用我们网站服务就需要接受此条款。 详细隐私条款. 同意