发表时间: 2007-08-18 19:50:12作者:
今年五月一日正式出版发行的英文小说《龙泉之梦:一个修道者的求索》(Dream of the Dragon Pool-A Daoist Quest),这应该是第一本英文原著的武侠小说。一提到武侠小说,人们立即会想到金庸、古龙、梁羽生这些大腕作家及他们笔下的王侯将相、才子佳人及武林 高手出神入化的武功。
《龙泉之梦》与之相比,更有些像古代的神仙志怪故事。故事的主人翁是中国家喻户晓的诗仙李白,小说描述的是他在五十多岁时流放云南,途经长江中游的一系列奇遇。
作者在梦境与现实亦真亦幻的交织中,演绎人与人、人与妖及正与邪的较量,演绎英雄(侠士)在历炼中纯净自我、追求真我从而成就真我的过程。李白的对手是一条食人血的蛟龙,能够制服蛟龙的龙泉宝剑只有心灵最纯净的人才能让其发挥威力。李白最终用龙泉宝剑除掉蛟龙的过程也是他求道、寻求真我的过程。
也许因为作者达安伯(Albert A Dalia)是一位对中国传统文化及佛教、道教学说有超过四十年研究的美国学者,《龙泉之梦》不仅具有很强的娱乐性及趣味性,还同时传达了中国传统修炼文化的深邃内涵。被故事折服的许多读者因而对中国的传统文化产生极为浓厚的兴趣。从这方面来讲,达安伯可谓传播中国传统文化的现代马可波罗。
达安伯四十余年的中国文化研究
达安伯对中国文化的研究始于一九六六年,越南战争让他对北越背后中国人的所思所想感兴趣。后来他发现自己对中国古代的哲学思想,尤其是佛教学说更感兴趣。他先后在夏威夷大学及耶鲁大学获得有关中国哲学及历史的两个硕士学位,一个博士学位。达安伯对佛教的兴趣使他成为虔诚的佛教徒,在台湾居住的十四年中,他走访了台湾大大小小的寺院,有幸遇到为躲避中国大陆宗教迫害而移居台湾的多位华严宗及禅宗的高僧。他们的智慧与修为让达安伯大开眼界。
十二年磨一剑
一九八五年达安伯取得夏威夷大学中国历史博士学位后,他的兴趣转到小说创作上。他发表了多篇短篇小说。《龙泉之梦》是他创作的第一个长篇小说。因为风格独树一帜,很多出版商担心读者群较小,不愿承担出版风险。于是达安伯与妻子通过不懈的努力,终于在《龙泉之梦》初稿完成十二年后让它与公众见面。
在这十二年中,达安伯也在不断的修改这部书,他尽可能查找所有相关文献,以历史学家的严谨力求书中所有的细节与当时的历史环境相符。为了让西方读者明白深奥的中国哲学思想及佛教、道教的理念,他参加了作家具乐部,朗读自己的作品,寻求反馈,不断修正。颇似古代的铸剑大师,不吝时间、精力,用心铸成能够名垂青史的宝剑。
太极迷
达安伯对中国武术颇有研究,他在夏威夷及台湾时曾经和多位杨氏及陈氏太极拳大师学习。他回忆起当时自己是班上块头最大的学生,老师喜欢拿他演示拳法,他总是还没来得及反应便被老师掷出老远。而班上一个身材最为娇小的女孩子却功夫了得,交手的时候空若无物,对手几乎无法找到发力的着力点。达安伯由此也对中国功夫的出神入化略见一斑,深信武学的高深莫测决不仅仅是人们的想像与杜撰。
对大唐文化情有独钟
达安伯身为中国文化学者,对唐朝的文化情有独钟。唐朝是中国传统文化的鼎盛时期,儒释道各家学说达到历史上最辉煌的巅峰,各族裔的人和平、平等共处。达安伯从古籍中汲取智慧与灵感,他对高僧传及神仙志怪故事尤其感兴趣。他的小说《龙泉之梦》即是以唐朝为背景,各个族裔之间的平等相处从故事中处处可见。
居士眼中的英雄
同样是写武侠小说,大概因为达安伯是居士的缘故,他不愿花过多笔墨描述血腥的打斗,对情爱的描写也多采用含蓄的手法。他解释所谓的“侠”在他的眼中即为英雄,他眼中的英雄不仅仅是孔武有力的强者,更是那些能秉持自己的做人原则,不断历炼纯净自我寻求真我的人。
神奇的因缘际会
在写作与研究的过程中,达安伯经常会有一些神奇的经历。他小说中描述的一些细节,他本以为完全来自个人的想像,却经常在查证资料的过程中发现历史上确实存在。
又如他在1987年于北京所购买的一把剑,从来也没有留意剑上是否有特殊的标志。直到小说写完后很久的一天,才注意到剑身上居然用小篆刻着“龙泉宝剑”四个字,和小说中李白用来战胜蛟龙的神剑一丝不差。达安伯笑着说:“大概一切都是命中注定的,我只是按照命运的安排完成我的使命而已”。
家有仙妻
达安伯事业上的成功很大程度上来自妻子高静华的鼎力支持。高静华出身诗书画五代世家,父亲高逸鸿是台湾顶尖的国画大师,母亲龚书绵是著名的作家兼书画家。静华九岁从父亲学画,天性恬静的她国画造诣极高。她的山水花鸟画独具超凡脱俗的美,丰富了达安伯的想像力。
达安伯称在写作的时候,往往看到他故事中的人物穿行在静华所画的山水中。《龙泉之梦》的封面画亦是静华的作品。
达安伯目前正在创作另外一个大部头的三步曲,以少林和尚帮助唐太宗李世民成就大业的故事演绎而来。达安伯称这部书将包涵他四十年来所有有关佛教研究的精华,是又一部精彩的力着。有关达安伯的更多详情请见网站:http://www.aadalia.com。《龙泉之梦:一个修道者的求索》,Dream of the Dragon Pool可以从Amazon.com及各大书店购买。
《龙泉之梦》与之相比,更有些像古代的神仙志怪故事。故事的主人翁是中国家喻户晓的诗仙李白,小说描述的是他在五十多岁时流放云南,途经长江中游的一系列奇遇。
作者在梦境与现实亦真亦幻的交织中,演绎人与人、人与妖及正与邪的较量,演绎英雄(侠士)在历炼中纯净自我、追求真我从而成就真我的过程。李白的对手是一条食人血的蛟龙,能够制服蛟龙的龙泉宝剑只有心灵最纯净的人才能让其发挥威力。李白最终用龙泉宝剑除掉蛟龙的过程也是他求道、寻求真我的过程。
也许因为作者达安伯(Albert A Dalia)是一位对中国传统文化及佛教、道教学说有超过四十年研究的美国学者,《龙泉之梦》不仅具有很强的娱乐性及趣味性,还同时传达了中国传统修炼文化的深邃内涵。被故事折服的许多读者因而对中国的传统文化产生极为浓厚的兴趣。从这方面来讲,达安伯可谓传播中国传统文化的现代马可波罗。
达安伯四十余年的中国文化研究
达安伯对中国文化的研究始于一九六六年,越南战争让他对北越背后中国人的所思所想感兴趣。后来他发现自己对中国古代的哲学思想,尤其是佛教学说更感兴趣。他先后在夏威夷大学及耶鲁大学获得有关中国哲学及历史的两个硕士学位,一个博士学位。达安伯对佛教的兴趣使他成为虔诚的佛教徒,在台湾居住的十四年中,他走访了台湾大大小小的寺院,有幸遇到为躲避中国大陆宗教迫害而移居台湾的多位华严宗及禅宗的高僧。他们的智慧与修为让达安伯大开眼界。
十二年磨一剑
一九八五年达安伯取得夏威夷大学中国历史博士学位后,他的兴趣转到小说创作上。他发表了多篇短篇小说。《龙泉之梦》是他创作的第一个长篇小说。因为风格独树一帜,很多出版商担心读者群较小,不愿承担出版风险。于是达安伯与妻子通过不懈的努力,终于在《龙泉之梦》初稿完成十二年后让它与公众见面。
在这十二年中,达安伯也在不断的修改这部书,他尽可能查找所有相关文献,以历史学家的严谨力求书中所有的细节与当时的历史环境相符。为了让西方读者明白深奥的中国哲学思想及佛教、道教的理念,他参加了作家具乐部,朗读自己的作品,寻求反馈,不断修正。颇似古代的铸剑大师,不吝时间、精力,用心铸成能够名垂青史的宝剑。
太极迷
达安伯对中国武术颇有研究,他在夏威夷及台湾时曾经和多位杨氏及陈氏太极拳大师学习。他回忆起当时自己是班上块头最大的学生,老师喜欢拿他演示拳法,他总是还没来得及反应便被老师掷出老远。而班上一个身材最为娇小的女孩子却功夫了得,交手的时候空若无物,对手几乎无法找到发力的着力点。达安伯由此也对中国功夫的出神入化略见一斑,深信武学的高深莫测决不仅仅是人们的想像与杜撰。
对大唐文化情有独钟
达安伯身为中国文化学者,对唐朝的文化情有独钟。唐朝是中国传统文化的鼎盛时期,儒释道各家学说达到历史上最辉煌的巅峰,各族裔的人和平、平等共处。达安伯从古籍中汲取智慧与灵感,他对高僧传及神仙志怪故事尤其感兴趣。他的小说《龙泉之梦》即是以唐朝为背景,各个族裔之间的平等相处从故事中处处可见。
居士眼中的英雄
同样是写武侠小说,大概因为达安伯是居士的缘故,他不愿花过多笔墨描述血腥的打斗,对情爱的描写也多采用含蓄的手法。他解释所谓的“侠”在他的眼中即为英雄,他眼中的英雄不仅仅是孔武有力的强者,更是那些能秉持自己的做人原则,不断历炼纯净自我寻求真我的人。
神奇的因缘际会
在写作与研究的过程中,达安伯经常会有一些神奇的经历。他小说中描述的一些细节,他本以为完全来自个人的想像,却经常在查证资料的过程中发现历史上确实存在。
又如他在1987年于北京所购买的一把剑,从来也没有留意剑上是否有特殊的标志。直到小说写完后很久的一天,才注意到剑身上居然用小篆刻着“龙泉宝剑”四个字,和小说中李白用来战胜蛟龙的神剑一丝不差。达安伯笑着说:“大概一切都是命中注定的,我只是按照命运的安排完成我的使命而已”。
家有仙妻
达安伯事业上的成功很大程度上来自妻子高静华的鼎力支持。高静华出身诗书画五代世家,父亲高逸鸿是台湾顶尖的国画大师,母亲龚书绵是著名的作家兼书画家。静华九岁从父亲学画,天性恬静的她国画造诣极高。她的山水花鸟画独具超凡脱俗的美,丰富了达安伯的想像力。
达安伯称在写作的时候,往往看到他故事中的人物穿行在静华所画的山水中。《龙泉之梦》的封面画亦是静华的作品。
达安伯目前正在创作另外一个大部头的三步曲,以少林和尚帮助唐太宗李世民成就大业的故事演绎而来。达安伯称这部书将包涵他四十年来所有有关佛教研究的精华,是又一部精彩的力着。有关达安伯的更多详情请见网站:http://www.aadalia.com。《龙泉之梦:一个修道者的求索》,Dream of the Dragon Pool可以从Amazon.com及各大书店购买。