英語燈謎亮相元宵節
元宵節,中國的又一個象徵團圓的日子
在西班牙馬德里生活的小麗這幾天正忙著籌備元宵節聚會。「打算在這異國他鄉,叫上朋友、鄰居在家一起自製湯圓。」她說。
以往逢年過節,她都特重視營造氣氛,每個節日主打的食物更是必備之物。她始終認為不管在哪,中國的傳統節日都得一樣的過。
中國元宵節的特色一是吃湯圓,二是看花燈。這在中國都略顯老土的節日習俗,能否成為世界性的狂歡呢?這不是痴人說夢,因為元宵節的本質就是一場狂歡。如果巴西狂歡節能吸引世界的眼球,我們的元宵節為什麼就不能?
隋煬帝曾向世界推介中國的元宵節習俗
1400年前的元宵節,讓柳彧很不開心。
「竊見京邑,爰及外州,每以正月望夜,充街塞陌,聚戲朋游。鳴鼓聒天,燎炬照地,人戴獸面,男為女服,倡優雜技,詭狀異形。以穢嫚為歡娛,用鄙褻為笑樂,內外共觀,曾不相避。高棚跨路,廣幕凌雲,袨服靚妝,車馬填噎。肴醑肆陳,絲竹繁會,竭貲破產,競此一時。」(《隋書·柳彧傳》)
也就是說,元宵節太鬧騰了,柳彧自幼博通經史,秉承節儉美德,他覺得過個元宵節這麼破費,男男女女,混雜嬉鬧,實在不好。而且他又是當朝御史,於是就給隋煬帝上了一道譴責性的奏摺,希望禁絕元宵節的狂歡盛宴。
隋煬帝沒有接受他的建議,反而為了向外國使節誇耀天朝的富足,每到正月十五便在皇宮內外張燈結綵。大業六年(公元610年)元宵節時,隋煬帝就召集民間藝人到洛陽城外舉行盛大的百戲,招待來朝的各國各族首長,向世界推介中國的元宵節習俗。
後世也不例外。正如法國漢學家謝和耐所說:宋人的新年真正的開始,要到上元燈節,也就是正月十四、十五、十六的3天。這3天的慶典具有狂歡節所有的表現特徵。凡讀過吳自牧《夢粱錄》和周密《武林舊事》的人,都可證明此言不虛。
總之,自古以來,元宵節就是中國人的狂歡節,一句「鬧元宵」足以說明人們對這個節日的期盼:無鬧不歡、不狂不歡。
中華文化走出去,每個人都可以是推手
元宵節在漢文化影響的地區還是很吃得開的。韓國把正月十五叫「正月大望日」,意為「望滿月」。他們在這一天吃混合糯米、高粱米、紅小豆、黃米、黑豆等雜糧做成的五穀飯。
日本把公曆1月叫正月,1月15日稱為小正月,與大正月(元旦)相對。小正月主要以祈禱豐禳等為主題,早上有吃小豆粥的習慣。這在《土佐日記》、《枕草子》等文學作品中可以看到。
元宵節在馬來西亞很受重視,其「拋柑接蕉」的習俗熱鬧浪漫、別具一格。元宵之夜,單身男女湧往河邊或湖邊,男的拋香蕉,女的拋柑橘,還在水果上寫下聯絡號碼,以期覓得一段好姻緣。這跟歐陽修的想法差不多。
不過,在漢文化圈以外,元宵節要想獲得世界的青睞,則需要每一個中國人的努力。中華文化走出去,每個人都可以是推手。這不,小麗就邀約了不少國外的朋友、外國鄰居準備一塊過節,希望用自己的雙手讓外國朋友瞭解中國的元宵節。
為了當好東道主,小麗跟國內家人學習了湯圓的做法,認真準備著元宵節的「團圓大餐」。除了湯圓這一主打品,還有小麗老家原汁原味的青田山粉饃饃等。
此外,小麗這幾天一直在跟自己才剛會牙牙學語的小孩講關於元宵節的傳說故事,並提前給自己的洋鄰居們好好地補了一些中國傳統節日習俗的課程。「這個元宵節,我不在中國,卻似在中國,很溫暖。海外的元宵夜一樣有關於團圓很美的故事。」小麗說。
藝人林樂笙完成了一次元宵文化的海外逆
小麗為了迎接元宵節準備了好幾天。「一聽說身邊的朋友要回國,早早就跟他們預訂行李箱的位置,盼著他們把家鄉的米粉帶回來。」她自己也沒閑著,備齊了芝麻、棗泥還有一些其他食材。「在國內都是直接在超市買的湯圓,一到國外,自己做湯圓過節的想法反而更強烈。光想像就夠有過節的氣氛。」她說。
鬧元宵的氣氛主要體現在賞花燈、逛夜市的過程中。「月上柳梢頭,人約黃昏後」,談戀愛也很合適。
漢武帝每逢正月十五便在宮中張燈結綵,以示在新的一年裡風調雨順、國泰民安。到了唐玄宗,一夜改為三夜。平民出身的朱元璋更給力,規定正月初八上燈,十七落燈,這十夜是我國最長的元宵燈節。
我國花燈品種很多,有北京的宮燈,浙江針刺花紋的燈綵,上海的龍燈,廣東的走馬燈,潮州的多屏花燈。
1926年,新加坡華商特聘潮州花燈藝人林樂笙前往獻藝,後者在神州鼎沸之際完成了元宵文化的一次華麗的海外逆襲。
林樂笙1888年生,12歲進繡莊、壽衣店當學徒,學藝期間所製作的紙花和小彩燈已初顯匠心,頗受師傅賞識,對彩扎工藝尤為擅長。26歲那年,他在縣城的花燈競賽中顯露鋒芒,粵東各地紛紛慕名請他製作花燈。
林樂笙在新加坡期間製作的「昭君和番」、「鳳儀亭」等10屏花燈,受到各界讚許。「長阪坡」、「水淹金山寺」、「甘露寺選婿」等5屏被選送倫敦英皇宮陳列。
1938年,林樂笙又受聘赴港,製作「三氣周瑜」和「九曲黃河陣」兩屏大花燈,參加英皇加冕的遊行盛會。這兩屏花燈的人物多達45個,都與真人一樣大,還有坐獸10多頭,形象逼真,姿態各異。為此,香港商會會長特把「匠心妙作,巧奪天工」的錦旗贈予林樂笙。